martes, 27 de febrero de 2007

Misión Eurovisión: letras de canciones.


Pues sí, os voy a hacer caso. Sois muchos los que me habéis pedido que ponga la letra de algunas canciones de los temas que participaron en la preselección de Misión Eurovisión. Como vuestros deseos son órdenes, aquí os he preparado la letra de algunos de los temas. ¡Por fin los he conseguido!

En primer lugar os pongo mi tema preferido. Lo he disfrutado en versión de Gisela, de Nazaret y de Mirela. (Pinchad sobre los títulos para acceder a la actuación. CLICK ON THE TITLES AND ENJOY THE PERFOMANCES)

Tu voz se apagará

No quiero más de ayer,
no quiero más de lo que tú me das,
tu voz se apagará


(Yeah)

Di, todo esto ¿cuánto durará?,
que este invierno pronto acabará,
que la vida es como debe ser,
que este amor va a desaparecer.

Fue el destino quien lo decidió,
tu sonrisa el viento la arrastró,
¿y quién sabe quién la encontrará?
No, no volveré a ser yo.

No quiero más de ayer,
no quiero más de lo que tú me das, oh
Ain't gonna be the same,
ain't gonna hear the beating of your heart.
Tu voz se apagará

No, no es fácil todo de entender,
tus inventos no te fueron bien,
esta luz por siempre se apagó,
no se volverá a encender.

No quiero más de ayer,
no quiero más de lo que tú me das, oh
Ain't gona be the same,
ain't gonna hear the beating of your heart
Don't try to make it right

(Don't try to make it right,
come and look inside my heart,
it'll take you a little of time
to realise you're not the one)

No, se apagará,
tu voz se apagará.

No quiero más de ayer,
no quiero más de lo que tú me das, oh
Ain't gonna be the same,
ain't gonna hear the beating of your heart.
Don't try to make it right

No quiero más de ayer,
(no quiero más de lo que tú me das, oh)
que tú me das... se apagará
(Ain't gonna be the same,
ain't gonna hear the beating of your heart.)
Tu voz se apagará


Aunque este tema no ha sido de mi devoción también me han pedido la letra del tema que nos interpretó Massiel de manera tan simpática.


¡Busco un hombre... todo para mí!

(I'm looking for a man
I'm looking for a man
I'm looking for a man
I'm looking for a man)

Yo busco un hombre que me dé calor,
que necesite mi cuerpo y mi corazón.
Yo busco un hombre que sea de verdad,
mitad dulzura de niño y mitad animal.

Yo quiero un hombre que me sepa entender,
yo quiero un hombre que me haga reír.
Saldré esta noche a pasármelo bien,
si tú eres ese que busco, iré a por ti.

(Busco un hombre)
Que sea de verdad
(Busco un hombre)
Que me haga disfrutar
(Busco un hombre)
Cariñoso y gentil
(Yo busco un hombre)
Que me haga vivir

(I'm looking for a man)
Divertido y sensual
(I'm looking for a man)
Con instinto animal
(I'm looking for a man)
Guapo y varonil
(I'm looking for a man)
Quiero todo para mí

Yo quiero un hombre que me haga sentir,
un príncipe de cuento que muera por mí.
Yo busco un hombre que sea de verdad:
rico, guapo, fuerte y con sensualidad.

Yo quiero un hombre que esté loco por mí,
que sea educado y muy gentil.
Saldré esta noche y me dejaré ver
si tú eres ese que busco iré a por ti.

(Busco un hombre)
Que sea de verdad
(Busco un hombre)
Que me haga disfrutar
(Busco un hombre)
Cariñoso y gentil
(Yo busco un hombre)
Que me haga vivir

(I'm looking for a man)
Divertido y sensual
(I'm looking for a man)
Con instinto animal
(I'm looking for a man)
Guapo y varonil
(I'm looking for a man)
Quiero todo para mí

(Soy una mujer)
Con ganas de pasarlo bien
(Soy una mujer)
Que puede dar mucho de sí
(Soy una mujer)
Que quiere lo mejor de
(Dámelo, dámelo, dámelo)
Lo quiero todo para mí

(I'm looking for a man
I'm looking for a man
I'm looking for a man
I'm looking for a man)

¡Busco un hombre!

Y, ¿qué me decís de la versión de Mirela? Sí, sí. La de la final de Misión Eurovisión.



Bienvenido a mi reino,
bienvenido a la noche,
al glamour, la sensualidad y el derroche.
Si deseas encontrarme...
voy de tul y satén,
purpurina en la piel.

I'm the queen of the night,
the queen of hearts
La reina de la noche.
I'm the queen of the night,
the queen of hearts
La reina de la noche.

¿Quieres ser mi consorte,
disfrutar en mi corte?
Si tus sueños cumplí,
hoy seré para ti.

I'm the queen of the night,
the queen of hearts
La reina de la noche.
I'm the queen of the night,
the queen of hearts
La reina de la noche.

Mi reino es la pista de baile,
no me hace sombra nadie.

I'm the queen of the night,
the queen of the night

La noche es para mí,
mi vida, mi pasión
no necesito más.
Ven, verás cómo soy yo.

I'm the queen of the night,
the queen of hearts
La reina de la noche.
I'm the queen of the night,
the queen of hearts
La reina de la noche.

I'm the queen of the night,
the queen of hearts
La reina de la noche.

Mi trono es la pista de baile,
no me hace sombra de nadie.

I'm the queen of the night,
the queen of the night...

¡La reina de la noche!


Ahora, una joya cantada en versión de Nina, ¿os acordáis?


Todos juegan al son de una simple linda canción,
juegan a ser mayor.
No tienen más que el cariño de una amistad,
que no han de pagar.
Un libro, es más, se convierte en libertad,
¿Quién les querrá enseñar?.
Pierden la voz por pedirte algo de amor,
pies desnudos al sol.

Y una lágrima se me cayó,
en mi tierna infancia todo lo tuve yo.
No tenía que lucharlo,
me daban amor.
Y una lágrima se me cayó,
porque en esta tierra la suerte me tocó.
Tus ojos como los míos
piden flores.

Pueblos, caminos, sin nombres
que recordar,
gente que no se oirá.
Piedras de barro calientes
de sol a sol
por agua rogarán.
Caras de niños vendiendo fragilidad,
voces que piden paz.
Déjame ver tus manitas de trabajar,
pies desnudos al sol.

Déjame ser alguien que refleja tu verdad.
Quiero que mi vida seas tu mi realidad.
Paso a paso intento que el agua calme tu sed,
No más sed, dáme de beber.

Ay, corazón no me dejes siempre sin amor,
Ay mi corazón que no noto tu calor.
Ay corazón, el alma se rompe sin amor.
Ay mi corazón sin voz.

¿Os acordáis de Destiny? Pues también tengo la letra de la canción.


(One soul)
Estamos
(one love)
Iremos juntos
Tu sabes lo que haremos

¿No es verdad? ¿Sientes el viento?
Y ahora no estás, a tu lado estaré.

(Hear me say)
Tú eres la música
(And from today)
Escribimos historias
(It's not too late)
Hay que creer en el amor
(I guess that the world will see)
Que tenías que hacer
My destiny, my destiny

(One heart)
Te he buscado
(one life)
No te estoy tu lado.
Esta noche será sólo tuya.

¿No es verdad? ¿Sientes el viento?
Y ahora no estás, a tu lado estaré.

(Hear me say)
Tú eres la música
(And from today)
Escribimos historias
(It's not too late)
Hay que creer en el amor
(I guess that the world will see)
Que tenías que ser
My destiny

Escúchame
You are my destiny
(And from today)
Escribimos historias
(It's not too late)
Hay que creer en el amor
(I guess that the world will see)
Que tenías que ser
My destiny, my destiny

Espero que tod@s disfrutéis con estas versiones y hagáis muchos karaokes que seguro que os sale mejor que el directo de algunos participantes en las galas.

Hasta muy pronto.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

...no has visto en youtube tu voz se apagará completa por mirela¡¡¡¡
...de donde ha salido¡¡¡
...cuando la canto entera...¡¡¡¡
...
...me derrite...
...es impresionante...
...como no se dieron cuenta¡¡¡¡¡
...
...ainnsss

Anónimo dijo...

http://www.youtube.com/watch?v=aVuGZ4oyMt8&mode=related&search=

Eurodani dijo...

Sí, Bepo. La he escuchado. No he puesto porque es un videomontaje y realmente no la ha cantado nunca.
Saludos.

Marianela dijo...

me encanta Mirela!!!!!

canta super, super bien!!!!!!