Aquí estamos de vuelta nuevamente para comentar esta segunda semifinal de Eurovisión 2012 que parece, a priori, mucho más competida que la primera y donde ha caído el grueso de países balcánicos lo que puede perjudicar a varios países. Veamos los seis primeros países:
1. SERBIA - Zeljko Joksimovic - Synonym
¡Quién iba a imaginar cuando nos visitó en el último Congreso de OGAE Spain que él sería el próximo representante de Serbia en 2012! El gran Zeljko Joksimovic regresa a Eurovisión, ese festival que tan buenos sabores de boca le han dejado tanto siendo intérprete como siendo compositor, en los años 2004, 2006 y 2008.
El título original es "Nije Ljubav Stvar" que se traduce como "No es una cuestión de amor" y es una versión preciosa. Sin embargo, parece ser que en Bakú escucharemos la versión inglesa bajo el título "Synonym". El especialista en baladas con elementos de música popular de los Balcanes nos ofrece esta vez un tema con sonido envolvente y emotivo, no tan intenso como Lane Moje, aunque con un final sublime. Es una pena que no pueda tranmitir todo lo que lleva este tema ya que la versión en inglés hace que pierda personalidad la canción.
Se ha acusado a la música de esta canción de plagio con el tema "Paradise" de Coldplay. La he escuchado y sí que tiene cierto parecido con el principio de esta canción y la parte en que la chica toca el violín en el tema de Zeljko. ¿Qué opináis? Quizás sea la diferencia que le impida ganar este año. Personalmente, me decía más el "Lane Moje".
Sunshine every single day
Sunny day for sunny sorrow
I was happy yesterday
Easy come and easy go
You, can you feel the rain?
Beating of my heart, colour of my pain
Leave the love and go, I’ll be silent, I will know
What a shame, I love your line, now it sounds like a crime
Late to ask you why how you knew to say goodbye
But I know that life is dream, every love and pain are only synonyms
Baby, leave the love and go, take tomorrow, take it all
What a shame, I love your line, now it sounds like a crime
Have you ever seen a man begging you on bleading knees?
If you want to break me down so do it, do it please
Second, baby, give me second to remember every night
I may be sad to beg, too late to blow my head
Baby, leave the love and go, take tomorrow, take it all
I must leave but God knows why, it is my turn to cry
Too late to die
Sunny day for sunny sorrow
I was happy yesterday
Easy come and easy go
You, can you feel the rain?
Beating of my heart, colour of my pain
Leave the love and go, I’ll be silent, I will know
What a shame, I love your line, now it sounds like a crime
Late to ask you why how you knew to say goodbye
But I know that life is dream, every love and pain are only synonyms
Baby, leave the love and go, take tomorrow, take it all
What a shame, I love your line, now it sounds like a crime
Have you ever seen a man begging you on bleading knees?
If you want to break me down so do it, do it please
Second, baby, give me second to remember every night
I may be sad to beg, too late to blow my head
Baby, leave the love and go, take tomorrow, take it all
I must leave but God knows why, it is my turn to cry
Too late to die
Posición en las apuestas de pago: 4 de 42 países
Mi valoración personal: 8,8
2. REPÚBLICA DE MACEDONIA - Kaliopi - Black and White
Estamos aquí ante una estrella balcánica muy conocida en todos los países de la antigua órbita yugoslava. Además Kaliopi es Embajadora de buena voluntad de la ONU y representa a Macedonia en ACNUR gracias a su trabajo humanitario. Fue elegida en 1996 para el debut macedonio en Eurovisión pero no logró superar la criba previa en un pre-festival clasificatorio.
"Black and White" es la versión inglesa y la que se escuchará en Bakú del tema titulado "Crno i belo" en su versión original y más auténtica. Se trata de una mezcla entre balada balcánica y rock, muy efectiva pero al igual que ocurre con Serbia la hace perder encanto el inglés. Ya hay voces que hablan de la Luz Casal macedonia por la similitud de tonos entre las dos. El país tiene la ventaja de estar en la semifinal balcánica lo que le dará muchos puntos para estar en la gran final.
Baby look into my eyes
Eyes don’t know how to fake
I’m fragile but won’t break
This pain is sweet, a sweet defeat
Eyes don’t know how to fake
I’m fragile but won’t break
This pain is sweet, a sweet defeat
Darling open up your soul
Let go of all control
You’re the restless part of me
You are the dreamer in my sea
I’m being born again in your every breath
Let go of all control
You’re the restless part of me
You are the dreamer in my sea
I’m being born again in your every breath
Everything’s black and white
Only one truth, only one lie
Sharing the same delight
I choose to smile, you choose to cry
Only one truth, only one lie
Sharing the same delight
I choose to smile, you choose to cry
Everything’s black and white
The good, the bad, equal, the same
They draw us in the night
As you pull me back in the game
The good, the bad, equal, the same
They draw us in the night
As you pull me back in the game
Baby look into my eyes
I’m wearing no disguise
I’m naked, wild and free
Now it’s time, step into me
I’m wearing no disguise
I’m naked, wild and free
Now it’s time, step into me
Oh, darling open up your soul
Let go of all control
You’re the restless part of me
You are the dreamer in my sea
I’m being born again with your every breath
Let go of all control
You’re the restless part of me
You are the dreamer in my sea
I’m being born again with your every breath
Everything’s black and white
Only one truth, only one lie
Sharing the same delight
I choose to smile, you choose to cry
Only one truth, only one lie
Sharing the same delight
I choose to smile, you choose to cry
Everything’s black and white
The good, the bad, equal, the same
They draw us in the night
As you pull me back in the game
The good, the bad, equal, the same
They draw us in the night
As you pull me back in the game
Everything’s black and white
Only one truth, only one lie
Sharing the same delight
I choose to smile, you choose to cry
Only one truth, only one lie
Sharing the same delight
I choose to smile, you choose to cry
Everything’s black and white
The good, the bad, equal, the same
They draw us in the night
As you pull me back in the game
The good, the bad, equal, the same
They draw us in the night
As you pull me back in the game
Everything is black and white
Posición en las apuestas de pago: 36 de 42 países
Mi valoración personal: 7,2
3. PAÍSES BAJOS - Joan Franka - You and me
Con su penacho, estilismo sioux y guitarra Joan Franka, cantoautora holandesa, se presenta a Eurovisión 2012 de la mano de John de Mol, quien ha prometido un gran espectáculo sobre el escenario de Bakú.
"You and me" será eso, espectáculo. Y es que poco más puede ofrecer al margen de la voz de su intérprete que habla sobre el amor de juventud. Es una canción sencilla, sin pretensiones y que no aporta absolutamente nada salvo su repetitivo estribillo. Totalmente prescindible. Canción pastelosa y de poco gusto que roza peligrosamente lo friki.
I was five, you were three,
We were dancing in the street,
And you looked just like an angel.
You looked up and saw the sky,
Saw the birds and wondered why,
They could fly away so high.
In the morning I would wake,
And my heart just couldn't wait,
To play in your backyard.
In the evening I would go,
Telling you I love you so,
And I couldn't wait to see you again.
It's you and me and everybody out there,
And I can see that everybody knows about,
You and me but I don't really care for it,
I can see that everybody knows about us.
We grew up knowing love,
Thanking God up above,
That we could be together forever.
We would never say goodbye,
'Cause we promised you and I,
But our love couldn't handle time.
And I see you walking by my house,
And wonder why,
We don't play around no more.
Such a shame we had no time,
They were wrong and we were right,
I still love you and in my mind.
It's you and me and everybody out there,
And I can see that everybody knows about,
You and me but I don't really care for it,
I can see that everybody knows about us.
So I'm laying in bed thinking about the old days,
Thinking 'bout it all and how it ends sometimes,
Was it wrong or right was I good enough.
It's you and me and everybody out there,
And I can see that everybody knows about,
It's you and me and everybody out there,
And I can see that everybody knows about,
You and me but I don't really care for it,
I can see that everybody knows about us.
We were dancing in the street,
And you looked just like an angel.
You looked up and saw the sky,
Saw the birds and wondered why,
They could fly away so high.
In the morning I would wake,
And my heart just couldn't wait,
To play in your backyard.
In the evening I would go,
Telling you I love you so,
And I couldn't wait to see you again.
It's you and me and everybody out there,
And I can see that everybody knows about,
You and me but I don't really care for it,
I can see that everybody knows about us.
We grew up knowing love,
Thanking God up above,
That we could be together forever.
We would never say goodbye,
'Cause we promised you and I,
But our love couldn't handle time.
And I see you walking by my house,
And wonder why,
We don't play around no more.
Such a shame we had no time,
They were wrong and we were right,
I still love you and in my mind.
It's you and me and everybody out there,
And I can see that everybody knows about,
You and me but I don't really care for it,
I can see that everybody knows about us.
So I'm laying in bed thinking about the old days,
Thinking 'bout it all and how it ends sometimes,
Was it wrong or right was I good enough.
It's you and me and everybody out there,
And I can see that everybody knows about,
It's you and me and everybody out there,
And I can see that everybody knows about,
You and me but I don't really care for it,
I can see that everybody knows about us.
Posición en las apuestas de pago: 22 de 42 países
Mi valoración personal: 1 punto
4. MALTA - Kurt Calleja - This is the night
Quizás sea por lo reducido del país o porque no se apuesta por promesas foráneas pero lo cierto es que parece ser que el actual modelo de preselección maltesa está agotado. Siempre vemos a los mismos intérpretes y parece ser que no han salido de los ochenta. Esta vez el turno es para Kurt Calleja, un habitual en las preselecciones maltesas.
"This is the night" es la propuesta maltesa para Bakú con un ritmo ideal para bailar y donde lo más destacable es la especial voz de Kurt. Por lo demás, la canción es previsible y algo trasnochada lo que va a hacer casi imposible la clasificación, un año más, del país para la gran final. ¡Otro año será!.
Hey, look at me
And you'll see
That I'm into you
Time to believe,
And achieve.
I will stand by you
As from this moment on,
You and I can reach the stars,
All I need is one more chance
This is the Night, This is the night
I will be the star
Let me into your heart
This is my life, this is my life
I've been waiting for
I'll be back with more
Singin hey hey hey…
This is the night, this is the night,
I'll be flyin' high
This is the night
Hey, I believe
You and me
We are meant to be
Can't set you free
Can't you see
This is killing me?
As from this moment on
You and I can reach the stars
All I need is one more chance
This is the Night, This is the night
I will be the star
Let me into your heart
This is my life, this is my life
I've been witing for
I'll be back with more
Singing hey hey hey…
This is the Night, this is the night
I'll be flying' high
This is the Night
Let Me Into Your Heart
hey hey hey…
This Is The Night, This Is The Night
This is the Night, This is the night
I will be the star
Let me into your heart
This is my life, this is my life
I've been waiting for
I'll be back with more
Singin hey hey hey…
This is the night, this is the night,
I'll be flyin' high
This is the night
And you'll see
That I'm into you
Time to believe,
And achieve.
I will stand by you
As from this moment on,
You and I can reach the stars,
All I need is one more chance
This is the Night, This is the night
I will be the star
Let me into your heart
This is my life, this is my life
I've been waiting for
I'll be back with more
Singin hey hey hey…
This is the night, this is the night,
I'll be flyin' high
This is the night
Hey, I believe
You and me
We are meant to be
Can't set you free
Can't you see
This is killing me?
As from this moment on
You and I can reach the stars
All I need is one more chance
This is the Night, This is the night
I will be the star
Let me into your heart
This is my life, this is my life
I've been witing for
I'll be back with more
Singing hey hey hey…
This is the Night, this is the night
I'll be flying' high
This is the Night
Let Me Into Your Heart
hey hey hey…
This Is The Night, This Is The Night
This is the Night, This is the night
I will be the star
Let me into your heart
This is my life, this is my life
I've been waiting for
I'll be back with more
Singin hey hey hey…
This is the night, this is the night,
I'll be flyin' high
This is the night
Posición en las apuestas de pago: 38 de 42
Mi valoración personal: 7
5. BIELORRUSIA - Litesound - We are the heroes
Como no podía ser de otra manera el escándalo va asociado a las preselecciones ucranianas y bielorrusas. Este año tuvo que intervenir el presidente del país para pedir orden y es que en la final nacional "ganó" Alyona Lanskaya que posteriormente fue descalificada cuando se supo que no había sido la más votada por el televoto y que la habían dado la victoria por ser esposa del organizador de la preselección. Corrupción a tope. En su lugar, acuden los segundos en la preselección, el grupo Litesound que sí fue el más votado por el televoto.
"We are the heroes" es la descafeinada propuesta para este año ya que lo que fue en un principio una canción rock ha sido pasada por la batidora para convertirla en un producto más eurovisivo lo que ha convertido el tema, para infelicidad de sus componentes, en uno más que no destaca por casi nada.
When the night is falling from the sky
Just keep walking
On a highway
When the world is deaf to all your cries
Just keep going
You'll be there someday
You're not alone
We're against them all
Hold on to me
I'll never let you fall
Even if someday all hope is gone
I will not give up
Whatever's standing in my way
We'll make it through the day
Cause we are the winners
We are the heroes
We're breaking down the walls
We're gonna hit them all
Cause we are believers
We are the dreamers
No matter what they say
No matter what they do
I'll make it alright
I'll make it for you
We're breaking down the walls
We are the heroes
As I stand beneath the starry sky
I just lose
Faith in gravity
And it feels like I can learn to fly
Bring to life
All my fantasies
You're not alone
We're against them all
Hold on to me
I'll never let you fall
Even if someday all hope is gone
I will not give up
Whatever's standing in my way
We'll make it through the day
Cause we are the winners
We are the heroes
We're breaking down the walls
We're gonna hit them all
Cause we are believers
We are the dreamers
No matter what they say
No matter what they do
I'll make it alright
I'll make it for you
We're breaking down the walls
We are the heroes
Just keep walking
On a highway
When the world is deaf to all your cries
Just keep going
You'll be there someday
You're not alone
We're against them all
Hold on to me
I'll never let you fall
Even if someday all hope is gone
I will not give up
Whatever's standing in my way
We'll make it through the day
Cause we are the winners
We are the heroes
We're breaking down the walls
We're gonna hit them all
Cause we are believers
We are the dreamers
No matter what they say
No matter what they do
I'll make it alright
I'll make it for you
We're breaking down the walls
We are the heroes
As I stand beneath the starry sky
I just lose
Faith in gravity
And it feels like I can learn to fly
Bring to life
All my fantasies
You're not alone
We're against them all
Hold on to me
I'll never let you fall
Even if someday all hope is gone
I will not give up
Whatever's standing in my way
We'll make it through the day
Cause we are the winners
We are the heroes
We're breaking down the walls
We're gonna hit them all
Cause we are believers
We are the dreamers
No matter what they say
No matter what they do
I'll make it alright
I'll make it for you
We're breaking down the walls
We are the heroes
Posición en las apuestas de pago: 18 de 42
Mi valoración personal: 6,5
6. PORTUGAL - Filipa Sousa - Vida minha
El pasado mes de noviembre la UNESCO incluyó al fado como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, lo que ha llevado a la RTP a plantear su preselección como un homenaje al Fado y entre todas las propuestas a tenido el honor de ser su representante Filipa Sousa.
"Vida minha" es una canción con encanto portugués que lleva el indiscutible sello de calidad de Andrej Babic y letra de Carlos Coelho y que estaba a años luz del resto de propuestas presentadas. Nuestros vecinos lo intentan una y otra vez y casi todos los años se ven relegados a la semifinal por eso que ha otros les falta: apoyos vecinales. Vida minha es una canción para soñar y que nos gusta a muchos pero me temo que en esta semifinal de la muerte nuestros amigos portugueses se quedarán, una vez más en la estacada. Y eso que en Bakú recurrirán a cinco coristas para transimitir emociones al público televidente. Una pena que España no vote en esta semifinal.
Sigo as ruas da cidade, velha, escura, imperfeita,
Cheira a beijos de saudade numa praça que se enfeita,
Há uma criança que corre, uma vizinha que espreita,
E em mim só segue o desejo de chegar p'ra te abraçar.
E em mim só segue o desejo de chegar p'ra te abraçar.
Se fosses luz, amor, ai luz do dia,
Sorriso inspirador de fantasia,
Se fosses água, amor, qual água pura,
Que mata a sede à flor da ternura.
Se fosses luz, amor, ai luz do dia,
Sorriso inspirador de fantasia.
Mas entre tudo que possas ser na vida,
Só quero, meu amor, sejas vida minha.
E em mim só segue o desejo de chegar p'ra te abraçar.
Se fosses luz, amor, ai luz do dia,
Sorriso inspirador de fantasia,
Se fosses água, amor, qual água pura,
Que mata a sede à flor da ternura.
Se fosses luz, amor, ai luz do dia,
Sorriso inspirador de fantasia.
Mas entre tudo que possas ser na vida,
Só quero, meu amor, sejas vida minha.
Mas entre tudo que possas ser na vida,
Só quero, meu amor, sejas vida minha.
Cheira a beijos de saudade numa praça que se enfeita,
Há uma criança que corre, uma vizinha que espreita,
E em mim só segue o desejo de chegar p'ra te abraçar.
E em mim só segue o desejo de chegar p'ra te abraçar.
Se fosses luz, amor, ai luz do dia,
Sorriso inspirador de fantasia,
Se fosses água, amor, qual água pura,
Que mata a sede à flor da ternura.
Se fosses luz, amor, ai luz do dia,
Sorriso inspirador de fantasia.
Mas entre tudo que possas ser na vida,
Só quero, meu amor, sejas vida minha.
E em mim só segue o desejo de chegar p'ra te abraçar.
Se fosses luz, amor, ai luz do dia,
Sorriso inspirador de fantasia,
Se fosses água, amor, qual água pura,
Que mata a sede à flor da ternura.
Se fosses luz, amor, ai luz do dia,
Sorriso inspirador de fantasia.
Mas entre tudo que possas ser na vida,
Só quero, meu amor, sejas vida minha.
Mas entre tudo que possas ser na vida,
Só quero, meu amor, sejas vida minha.
Posición en las apuestas de pago: 41 de 42
Mi valoración personal: 6,9
De momento, la clasificación provisional queda así:
1. SERBIA: 8,8 puntos
2. REPÚBLICA DE MACEDONIA: 7,2 puntos
3. MALTA: 7 puntos
4. PORTUGAL: 6,9 puntos
5. BIELORRUSIA: 6,5 puntos
6. PAÍSES BAJOS: 1 punto
4 comentarios:
Definitivamente diferimos, sustancialmente. Holanda me parece un temazo de esos que dignifica al festival. Agradable, con calidad y ella tiene mucho gusto al cantar.
En mi opinión no tiene nada de friki. Su atuendo me parece un reclamo más para ser memorizada, tan lícito como las minifaldas que se calzan otras para ser bien recordadas. Un saludico!
Hasta lo que yo sé, tanto Serbia como Macedonia cantarán en sus repectivos idiomas, y no en inglés.
Hola mon coeur:
Aunque algo algo liadilla, aprovecho este festivo para ponerme al día:
Entramos en la semifinal de la muerte, donde el pulsito que se van a dar los ex-yugoslavos con el gruso de las ex-sovieticas + Turquía promete dejar por fuera a cualquiera...incluida a la mismísima Loreen, si me apuras...
De los seis temas de hoy, me quedo con Serbia, a ojo cerrado. Los vardares le dieron el chance a Kaliopi de ir ( ahorrándonos el siempre insufrible Skopje Fest), pero ella se quedó anquilosada en 1996. A Paises bajos ya no la salva ni que vaya Madonna con el vestido de la Gallina Caponata. Malta sigue evidenciando porqué no estuvieron participando en los años ochentas. Los líos con las preselecciones bielorrusas nos demuestran que este pais solo existe para darle doce puntos a Rusia, así desde Moscú manden un mimo. Y sobre Portugal, es un quiero y no puedo. Les ha quedado dificil superar el Senhora do mar...a ver si Francia se acuerda de ellos...
Besos
Wendy
Hola, V.Indie:
Efectivamente diferimos en cuanto a Países Bajos sin quitar que ella es una gran cantoautora. Sin embargo, mucho me temo que el tema no hará nada en Eurovisión. Pienso que su atuendo es una forma, como tú dices, de llamar la atención.
Saludos
Hola Gory89:
Desgraciadamente ambos países cantarán en inglés en Eurovisión. Fuente: eurovision-spain y esctoday.
Saludos
Hola, Wendy:
Ni yo lo hubiera definido tan bien. Salvo el tema de Macedonia, el resto totalmente de acuerdo.
Un besote.
Publicar un comentario